RIDERS TO THE SEA 。
它一定是在Synge第二次訪問Aran群島上,他經歷了許多人認為這是他最偉大的戲劇的經驗。 “ RIDERS TO THE SEA ”的場景放在阿蘭集團中部,最有趣的島嶼Inishmaan上的一間小屋中。當Synge登上Inishmaan時,這個故事講述了一個男人的屍體在多尼戈爾(Donegal)的遙遠海岸被洗淨,並且由於某些穿著特殊性的原因,他被懷疑來自島上。在適當的時候,他以劇本中描述的方式被公認為是Inishmaan的本地人,也許是Synge上關於“ Aran群島”的書中最刺激的生動段落之一,這與他的埋葬事件有關。
故事中的另一個元素同樣是正確的。在凱爾特人種族中,會聽到許多“第二景”的故事。實際上,它們是如此普遍,以至於在人民的腦海中幾乎沒有引起或奇怪。正是一個故事,似乎沒有正當的理由,Synge聽到了,並給了他的戲劇“ RIDERS TO THE SEA ”。
正是戲劇家的高分辨率,他只是把準備好掌握在手的材料中,並通過同情的力量將它們編織起來,幾乎沒有修改為悲劇,因為這是戲劇性的諷刺和高貴的憐憫,在同時代人中沒有平等。巨大的悲劇,經常被某些正義表現出來,隨著現代生活的發展及其複雜的興趣和生物舒適的纏結。一個高度發達的文明,其文化專業化往往卻往往忽視了這些基本力量,那些對風和天空赤裸裸的原始情感,這是藝術家創造出的偉大戲劇的東西,但似乎似乎正在迅速離開我們。只有在遠處,孤獨的交流才能與元素進行,這種動態的生活仍然有待連續找到,因此,戲劇家將與知識迷宮的環境脫離精神生活,必須為這種經歷而脫離,這將為他的藝術提供靈感。 Synge從中獲得靈感的Aran群島正在迅速失去這種孤立感和自我依賴感,這迄今一直是他們罕見的區別,並為Synge的傑作提供了動力。不管Synge是否找到了繼任者,在英國戲劇文學中,“ RIDERS TO THE SEA ”的歷史價值仍然很難過於過度估計,這仍然是正確的。在Synge死後不久,曼徹斯特監護人的一位作家正確地說,這是“我們那個時代的悲慘傑作;無論它在歐洲從戈爾韋(Galway)到布拉格(Prague)在歐洲播放的任何地方,這都使悲劇一詞意味著某些東西比它更深刻地激動和清潔了精神。”
該劇的力量的秘密在於它的遠處站立的能力,如果我們這樣說,對無情的話表示同情。每個角色的話語中都有一種奇妙的演講之美,其中的潛在建議幾乎是無限的。 “在大世界裡,老年人確實會為他們的兒子和孩子們留下來,但是在這個地方,年輕人確實會為他們留下的東西,而這確實是老的。”在這些單詞的曲折節奏中,有令人沮喪的是,美容中的陌生和偏僻的質量,正如我們所意識到的那樣,這是凱爾特文學藝術的試金石。但是,這部戲的苦行主義已經獲得了相應的力量,它使Synge的作品遠遠超出了愛爾蘭文學復興的範圍,並在永恆的普遍行動氛圍中使它變得很高。
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated